![]() ![]() ![]() As with many traditional songs, there are regional variations in wording for example, another popular English version substitutes "Dorset Lane" for Drury Lane, while in the Dutch version (entitled Zeg ken jij de mosselman), mussels are substituted for muffins, and Scheveningen, the fishermans harbour near the Hague, for Drury Lane. The rhyme and game appear to have spread to other countries in the mid-nineteenth century, particularly the US and the Netherlands. Drury Lane is a thoroughfare bordering Covent Garden in London. The "muffin" in question was the bread item known as an English muffin, not the typically sweeter U.S. Victorian households had many of their fresh foods delivered, such as muffins, which were delivered door-to-door by a vendor known as a muffin man. Sheet music for Harry King's setting of the song (1889) ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |